O FINAL
poema de OSCAR PORTELA
en Galego
Finalmente o meu corazon emmudeceo.
Os ventos xa non penetran no meu corpo.
O sangue silenciou o seu murmurio e aquela
rosa do desexo cristalizada esta para sempre`
Valeiro estou de min , da norma da
xustiza da ley da carne, o meu viaxe foi breve
Sò busquein o pistillo que esta nas miñas ideas
-breves estalactitas - negro lume
Hoxe reposo na eternidade dos teus ollos sombrìos.
E sosteñome na tùa boca arteria do movemento.
dos beizos que din do corazon
xelidos ventos que sopran da nada.
Traducción de Manuel Carracedo.
EL FINAL
poema de OSCAR PORTELA
Finalmente mi corazon ha enmudecido.
Los vientos ya no penetran en mi cuerpo.
La sangre ha silenciado su murmullo y aquella
rosa del deseo cristalizada esta para siempre
Vacio estoy de mi, de la norma de
la justicia de la ley de la carne. Mi viaje fue breve
Solo busque el pistillo que existe en las ideas
-breves estalactitas -negro humo
Hoy reposo en la eternidad de tus ojos sombrìos
y me sostengo en tu boca arteria del movimiento
de los labios que dicen del corazon
gèlidos vientos que soplan de la nada.
poema de OSCAR PORTELA
en Galego
Finalmente o meu corazon emmudeceo.
Os ventos xa non penetran no meu corpo.
O sangue silenciou o seu murmurio e aquela
rosa do desexo cristalizada esta para sempre`
Valeiro estou de min , da norma da
xustiza da ley da carne, o meu viaxe foi breve
Sò busquein o pistillo que esta nas miñas ideas
-breves estalactitas - negro lume
Hoxe reposo na eternidade dos teus ollos sombrìos.
E sosteñome na tùa boca arteria do movemento.
dos beizos que din do corazon
xelidos ventos que sopran da nada.
Traducción de Manuel Carracedo.
EL FINAL
poema de OSCAR PORTELA
Finalmente mi corazon ha enmudecido.
Los vientos ya no penetran en mi cuerpo.
La sangre ha silenciado su murmullo y aquella
rosa del deseo cristalizada esta para siempre
Vacio estoy de mi, de la norma de
la justicia de la ley de la carne. Mi viaje fue breve
Solo busque el pistillo que existe en las ideas
-breves estalactitas -negro humo
Hoy reposo en la eternidad de tus ojos sombrìos
y me sostengo en tu boca arteria del movimiento
de los labios que dicen del corazon
gèlidos vientos que soplan de la nada.